Sagem MY200X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Sagem MY200X herunter. Descargar Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESPAÑOL
252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 1 Vendredi, 24. mars 2006 11:44 11
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESPAÑOL252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 1 Vendredi, 24. mars 2006 11:44 11

Seite 2

10DescripciónDescripción252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 10 Vendredi, 24. mars 2006 11:44 11

Seite 3

Descripción11Teclas programables y Teclas de acceso directoPulsación prolongada: apaga el teléfonoPulsación breve: encender el teléfonoDurante una ll

Seite 4 - Índice general

12DescripciónTecla ∗:Pulsación prolongada: En la pantalla inicial: modo silenciosoPulsación breve: + Validar (tecla programable derecha) activa o des

Seite 5

Principios de navegación13Principios de navegaciónEstos principios básicos aportan una gran facilidad de manejo al teléfonoTodas las áreas activas sob

Seite 6

14Pantalla inicialPantalla inicialLa pantalla inicial contiene lo siguiente:1 - Los iconos de la barra de título::BateríaReenvío de llamadaLlamada (es

Seite 7

Activación del teléfono15Activación del teléfonoInformación sobre la tarjeta SIMPara usar el teléfono, es necesaria una pequeña tarjeta inteligente qu

Seite 8

16Activación del teléfonoInstalación de la tarjeta SIM y la bateríaApague el teléfono; desconecte el cargador.La tarjeta SIM se coloca bajo la batería

Seite 9

Activación del teléfono17Carga de la bateríaEl teléfono funciona con una batería recargable. Las baterías nuevas se deben cargar durante 4 horas antes

Seite 10 - Descripción

18Activación del teléfonoEs posible que la batería se caliente un poco durante la carga; se trata de algo normal.ATENCIÓNExiste peligro de explosión s

Seite 11

Activación del teléfono19No obstruya la antena con los dedosLa antena está incorporada en el teléfono, debajo de la cubierta posterior, en la parte su

Seite 12

252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 2 Vendredi, 24. mars 2006 11:44 11

Seite 13 - Principios de navegación

20Activación del teléfonoSi el teléfono indica que falta la tarjeta SIM, pulse la tecla , apague el teléfono y compruebe que la tarjeta SIM está inst

Seite 14 - Pantalla inicial

Activación del teléfono21RedA partir de este momento,el teléfono buscará una red a través de la cual pueda hacer llamadas. Si la encuentra, muestra el

Seite 15 - Activación del teléfono

22Activación del teléfonoAl final de la conversación, pulse la tecla para colgar.Recepción de una llamadaCuando se recibe una llamada, el número de

Seite 16

Activación del teléfono23ApagadoPulse la tecla durante un segundo.Aparecerá el mensaje de despedida. Se apagará el teléfono.252397966_my200X-201X-20

Seite 17 - Carga de la batería

24AgendaAgendaLa agenda permite guardar los números a los que se llama habitualmente. Estos números se pueden almacenar en la tarjeta SIM o en el telé

Seite 18

Agenda25LlamarSeleccione Llamar. Pulse la tecla programable izquierda para iniciar la llamada.También puede seleccionar a su interlocutor en la lista

Seite 19 - Código PIN

26AgendaAgregar contactoSeleccione Añadir contacto, [Aceptar] y pulse la tecla programable izquierda para entrar en el menú.Elija el lugar donde des

Seite 20 - Ajuste de la fecha y hora

Agenda27Creación de un grupoDe forma predeterminada el cursor se coloca en Crear grupo, [Aceptar].Introduzca el nombre del grupo y [Aceptar].Elija el

Seite 21 - Primera llamada

28AgendaRecepción de una tarjeta vCardLa disponibilidad de esta función depende del modelo de teléfono.Cuando se recibe una tarjeta vCard en un mensaj

Seite 22 - Recepción de una llamada

Mensajes29MensajesEl menú de mensajes reúne los dos tipos de mensajes siguientes: SMS y EMS (un EMS es un mensaje extendido, más largo que un SMS, y c

Seite 23

3En hora buena, acaba de adquirir un teléfono SAGEM.Este teléfono se puede usar internacionalmente en las diversas redes de doble banda (GSM 900 MHz y

Seite 24 - Uso de la agenda

30Mensajes-Insertar se usa para insertar una imagen o sonido en el mensaje (consulte la página 32)-Guardar se usa para guardar un borrador en memoria2

Seite 25 - Menú Agenda

Mensajes31Easy Message T9™ es un método sencillo y cómodo de escribir mensajes cortos (según el modelo).Uso del modo T9 Pulse una vez la tecla corresp

Seite 26 - Grupos de llamada

32MensajesModos de introducción de textoEl modo ABC se usa para escribir palabras que no existen en el diccionario. Para introducir una letra, pulse l

Seite 27 - Envío de una tarjeta vCard

Mensajes33Caracteres acentuadosLos modos acentuados se generan automáticamente en el modo T9™ (según el modelo).En el modo ABV, los caracteres acentua

Seite 28

34MensajesEnvío de mensajes MMSPuede activar o desactivar el almacenamiento de mensajes en el buzón de salida después de enviarlos. Sagem recomienda n

Seite 29 - Mensajes

Mensajes35Buzón de entradaLos mensajes recibidos se guardan en la tarjeta SIM o en el teléfono hasta que el usuario los borra.En el menú Mensajes, sel

Seite 30

36MensajesBorradoresCuando se guarda un mensaje escrito, se almacena entre los borradores.En el menú Mensajes, seleccione la opción Borradores y [Entr

Seite 31

Mensajes37MemoriaPermite ver cuánta memoria queda disponible para guardar mensajes.En el menú Mensajes, seleccione la opción Memoria y [Entrar].Elija

Seite 32

38WAP (según el modelo)WAP (según el modelo)WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas, Wireless Application Protocol): protocolo que convierte el le

Seite 33 - (según el modelo)

WAP (según el modelo)39También puede enviar mensajes por SMS: seleccione un marcador, pulse la tecla programable izquierda [Opción] y seleccione Envia

Seite 34 - Recibir mensajes

4Índice generalÍndice generalMenús... 8Paquete del teléfono - Acceso

Seite 35 - Buzón de salida

40WAP (según el modelo)- Introduzca el título del servicio y valide.- Introduzca la dirección de Internet de la pantalla inicial y valide.- Introduzca

Seite 36 - Opciones

WAP (según el modelo)41Fast@WAP (según el modelo) se usa para obtener un acceso más rápido a las páginas de los sitios de Internet.Si selecciona Fast@

Seite 37

42WAP (según el modelo)GPRS (según el modelo)Mientras el teléfono se está conectando a una red GPRS, el icono parpadea. Cuando el icono deja de parpad

Seite 38 - WAP (según el modelo)

Juegos43JuegosSegún el modelo, su teléfono dispondrá de uno o dos juegos.252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 43 Vendredi, 24. mars 2006 11:4

Seite 39

44SonidosSonidosEste menú permite personalizar los tonos de llamada del teléfono y activar los modos de bip y vibrador.Tonos de llamadaEste menú permi

Seite 40

Sonidos45Modo silencioEste menú permite cambiar al modo silencioso.En el menú Sonidos, seleccione Modo silencio y [Entrar].Active o desactive el modo

Seite 41 - Desconexión WAP

46EntornosEntornosEste menú permite personalizar la pantalla, eligiendo el color, la imagen de fondo, la animación o el mensaje inicial.ColoresEste me

Seite 42 - GPRS (según el modelo)

Entornos47SalvapantallasEste menú permite seleccionar una animación que aparece cuando el teléfono está en modo de espera, si el modo Protector de pan

Seite 43

48AjustesAjustesEste menú permite personalizar la configuración del teléfono para que sea lo más cómodo posible de usar.Fecha/HoraEste menú permite de

Seite 44 - Vibrador

Ajustes49IdiomasEste menú permite elegir el idioma utilizado en la pantalla del teléfono.En el menú Ajustes, seleccione la opción Idiomas y [Entrar].S

Seite 45 - Modo silencio

Índice general5Opciones ... 36Memoria...

Seite 46 - Entornos

50AjustesAhorrar energíaEste menú sirve para ahorrar energía cuando el teléfono está en modo de espera.Para salir del modo de espera, pulse la tecla

Seite 47 - Texto de bienvenida

Llamadas51LlamadasEl menú Llamadas permite gestionar y consultar todas las llamadas entrantes y salientes del teléfono que estén marcadas como sigue:L

Seite 48 - Mis objetos

52LlamadasContadoresEste menú permite consultar la duración de las últimas llamadas.También se puede usar para consultar el volumen de los últimos dat

Seite 49 - Contraste

Llamadas53Llamada automáticaEste menú permite volver a llamar a alguien con quien intentado comunicarse.En el menú Llamadas, seleccione la opción Llam

Seite 50 - Accesos directos

54LlamadasInformación localEste menú se usa para activar la recepción de información local emitida por la red.Puede elegir si desea o no recibir infor

Seite 51 - Llamadas

Seguridad55SeguridadEste menú permite configurar los parámetros de seguridad del teléfono.Bloquear tecladoEste menú permite bloquear el teclado.En el

Seite 52 - Llamada espera

56SeguridadCódigo PIN 2Existe un segundo código PIN que permite acceder a algunas funciones (*).Siga el procedimiento anterior para activar, desactiva

Seite 53 - Buzón de voz

Seguridad57OperadorEste menú permite modificar las restricciones de llamadas.En el menú Seguridad, seleccione la opción Operador y [Entrar].El acceso

Seite 54 - Información local

58SeguridadCostesMediante este menú se puede saber el coste de las llamadas (*) (en función del modelo).En el menú Seguridad, seleccione la opción Cos

Seite 55 - Seguridad

Accesorios59AccesoriosEste menú permite acceder a los distintos accesorios disponibles en el teléfono: calendario, calculadora, conversor, despertador

Seite 56 - Confidencialidad

6Índice generalLlamada automática...53Lista negra ...

Seite 57 - Marcación fijo

60AccesoriosConversorEste menú permite convertir de unas divisas a otras.En el menú Accesorios, seleccione la opción Conversor y [Entrar].Introduzca u

Seite 58

Accesorios61TimerEste menú se usa para configurar y activar el temporizador.En el menú Accesorios, seleccione la opción Timer y [Entrar].Active o desa

Seite 59 - Accesorios

62ServiciosServiciosEste menú permite acceder a numerosos servicios ofrecidos por el operador. La lista de estos servicios aparece en el menú, y depen

Seite 60 - Despertador

Especificaciones técnicas63Especificaciones técnicasPeso: 75 gTamaño: 104,3 x 43 x 15,5 mmBatería original: De ion de litio de 700 mAhAutonomía de la

Seite 61 - Datos (según el modelo)

64Documento de conformidadDocumento de conformidad 252397966_my200X-201X-202X_lu_es.book Page 64 Jeudi, 6. avril 2006 4:21 16

Seite 62 - Servicios

Información sobre salud y seguridad65Información sobre salud y seguridadSARESTE MODELO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A LAS RADI

Seite 63 - Especificaciones técnicas

66Información sobre salud y seguridadla OMS recomienda limitar la duración de las llamadas o utilizar un aparato de "manos libres" con el fi

Seite 64 - Documento de conformidad

Información sobre salud y seguridad67Seguridad eléctricautilice únicamente los cargadores indicados en el catálogo del fabricante. El uso de otros car

Seite 65

68Información sobre salud y seguridadSeguridad vialSalvo en caso de urgencia, no utilice el teléfono mientras conduzca a menos que disponga de un kit

Seite 66

Información sobre salud y seguridad69El productoEl cubo de basura tachado que figura en el producto significa que pertenece a la familia de los equipo

Seite 67

Índice general7Garantía ...70Contrato de licencia para el usuario final (

Seite 68 - Medio ambiente

70GarantíaGarantíaEl Software creado por SAGEM es propiedad exclusiva de Sagem Communication. En consecuencia, está prohibido modificar, traducir, des

Seite 69

Garantía71Los equipos que hayan sido reparados o sustituidos de forma convencional durante el periodo de la garantía especificado en el párrafo anteri

Seite 70 - Garantía

72GarantíaLa garantía es aplicable en condiciones de uso normales.Antes de enviar el equipo a reparar, es responsabilidad del cliente efectuar por su

Seite 71

Garantía73previo por escrito de Sagem Communication, a fallos de reparación, según lo descrito en la documentación suministrada con el equipo, a una f

Seite 72

74GarantíaLa apertura o el cierre de una llave de operador SIM y las intervenciones resultantes en el cese del funcionamiento del teléfono que se deba

Seite 73

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software75Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al softwareCONTEXTO

Seite 74

76Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al softwareOTORGAMIENTO DE LICENCIA DE SOFTWAREEste CLUF le otorga la siguiente licencia:

Seite 75

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software77que, si decide descargar una licencia de Internet que le permita usar Contenid

Seite 76

78Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al softwareCLUF único. El paquete del DISPOSITIVO puede contener múltiples versiones de e

Seite 77

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software79AVISO RELATIVOS AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El SOFTWARE puede incluir tecnologí

Seite 78

8MenúsMenúsAgendaMenú AgendaMensajesNuevoRecibidosEnviadosBorradoresOpcionesMemoriaWAP (según el modelo)JuegosSonidosTonos llamadaVibradorModo silenci

Seite 79

80Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al softwarepara que utilicen esta información exclusivamente para mejorar sus productos,

Seite 80

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software81SAGEM se reserva el derecho a dejar de suministrar los servicios basados en In

Seite 81

82Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al softwareRESPONSABILIDADESSOPORTE TÉCNICO E INFORMACIÓN Si tuviera alguna duda con resp

Seite 82

Solución de problemas83Solución de problemasEs imposible encender el teléfonoMantenga pulsada la tecla (3 s).Cargue el teléfono durante 15 minutos a

Seite 83 - Solución de problemas

84Solución de problemasMensaje SIM BLOQUEADASi introduce incorrectamente el código PIN tres veces consecutivas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Si e

Seite 84

Solución de problemas85No se reciben llamadasPruebe a hacer una llamada para comprobar que el teléfono y la red estén operativos.Compruebe si está act

Seite 85

86Solución de problemasEl nombre del operador no aparece en pantalla:Vaya al menú Ajustes, seleccione Redes y, a continuación, [Selección]. Espere a q

Seite 86

Solución de problemas87¿Cómo se deja memoria libre para descargar objetos (sonidos o imágenes)?Vaya al menú Ajustes, seleccione Mis objetos y borre al

Seite 87

88Atención al clienteAtención al clienteAlemania01805 843 850Austria01 36 02 77 16 64Bélgica02 62 77 016Dinamarca0 82 33 28 52Eslovaquia(421) 02 68 62

Seite 88 - Atención al cliente

Índice89ÍndiceAAccesorios 9Accesorios (menu) 59Accesos directos 50Activación del teléfono 15Adaptador 9Agenda 24Menú Agenda 25Uso de la agenda 24Ahorr

Seite 89

Paquete del teléfono - Accesorios9Paquete del teléfono - AccesoriosCuando abra la caja, compruebe que estén presentes todos los elementos siguientes:1

Seite 90

90ÍndiceIIcono 13, 14Idiomas 49Información local 54Información sobre salud y seg-uridad 65Internacional 22IP de la pasarela 40JJuegos 43KKit vehículo

Seite 91

Índice91SSalvapantallas 47Servicios 62Servicios de emergencia 22SIM (tarjeta) 15, 16SMS 32Solución de problemas 83Sonidos 44TT9 31Teclas de acceso dir

Seite 92

Mobile Communication Business Groupwww.sagem.com/mobilesLe Ponant de Paris - 27, rue Leblanc75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCESociété AnonymeCapital 300 27

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare